3
2024年04月27日
【クイズ】All is well that ends well.
プレミアムコース担当の前田です。
秀英では本日でいったん4月授業がすべて終了し、
5月5日(日)まで休館日となります。
自習室も開いていないので、ご自宅でしっかり課題(中学生なら学校ワーク,秀英のテスト対策問題集)を進めてみて、
それが終わればすべてよし!
あとは適度にゴールデンウィークを満喫してください。
(ここで満喫しすぎると、連休明けが何かとつらくなります。)
ところで、タイトルの
All is well that ends well.
こちらはどういう意味でしょうか?
実はここまでの文章にヒントもあります。
正解は「終わり良ければすべて良し」です。
英語が得意な中学生・おうちの方だと、
少し違和感を覚える文法かもしれませんね。
正しくは、All that ends well is well. なのですが、
このフレーズができたのがはるか昔…
今の英語とは全く違うので、
決まり文句として丸覚えしちゃいましょう。
では、なぜこういった表現になるのか?
これを読んでいる今が日中なら、夜になるまで語らないといけないですし、
今が夜なら、朝になるまで語れます。
え?前田先生、ユーモアあるって?
ははは、「終わり良ければ全てよし」です。
では、また連休明けに。
3